Quantcast
Channel: La Sonrisa Mágica
Viewing all 127 articles
Browse latest View live

Barbie Penélope Cruz, personaje Ángelica de Piratas del Caribe: Review

$
0
0

La quería tanto, la buscaba... y ¡al final la encontré!

I wanted her so much, was looking for her... and finally found her!


Esta es mi revisión fotográfica de mi Barbie Penélope Cruz caracterizada como Angélica de Piratas del Caribe. Me ha llevado un tiempo decidirme a no sacarla de su caja, al menos por ahora. Y lo he intentado pero no puedo. Se ve tan bonita con su pose y el mar embravecido de fondo... que quiero y no puedo.

This is my photographic review of my Barbie Penélope Cruz characterized as Angelica from Pirates of the Caribbean. Took me awhile I decided not to remove her from her box, at least for now. And I've tried but I can't. She looks so pretty with her pose and the raging sea... that I want but I can not.


Bellísima, súper realista y llena de detalles. Así es la barbie de Penélope Cruz que me enamoró en cuanto la vi. Aunque no estaba sola, a su lado vi a Jack Sparrow y de él también me enamoré, porque ambos están hechos con mucho esmero.

Beautiful, super realistic and full of details. So the barbie Penélope Cruz that I fell in love when I saw her. Although she was not alone, at her side I saw Jack Sparrow and I also fell in love with him, because both are made with great care.


Y lo curioso de esta historia es que cuando la encontré, junto a ella estaba el Ken de Johnny Depp. Y mis neuronas hacían cortocircuitos intentando elegir a uno de los dos porque ambos no me cabían en la maleta ¿la bella Pe o el guapísimo Johnny?

Primero elegí a Pe, pues la quería en mi colección. Pero miré aJohnny, luego dudé, me lo pensé de nuevo, lo cogí a él y cuando le iba decir al vendedor que me lo envolviera volví a dudar... y finalmente la elegí a ella porque me di cuenta de que a él no lo iba a sacar de la caja ¡y ahora no puedo sacarla a ella!

And the curious thing about this story is that when I found her, next she was the Ken of Johnny Depp. And my neurons were shorts trying to choose one of the two because both did not fit in my suitcase. So, the bella Pe or the handsome Johnny?

First I chose Pe, because I wanted her in my collection. But I looked at Johnny, then I hesitated, thought it again, took him and when I was going to tell the seller that he envelops him I turned to doubt... and finally chose her because I realized that I was not going to take him out of the box. And now I can not get it to her!


No lo entiendo, de verdad que no lo entiendo. No lo elegí a él precisamente porque sabía que no lo iba a sacar de la caja (tan guapo con esa melena con mechas que tan fácilmente se me iba a despeinar...). 

Por esta razón, he esperado. Pensaba que después de disfrutarla dentro de su caja la querría sacar pero sigo sin poder hacerlo. Sé que es el eterno dilema de los coleccionistas, pero a mi me gusta disfrutar mis muñecas cogiéndolas y peinándolas.

Así que por razones que todavía no alcanzo a comprender, lo que iba a ser mi unboxing & review de la barbie de Penélope Cruz se ha quedado en review, sin unboxing (o de-box). Por ahora... porque espero poder sacarla algún día, sé que si no la saco no la disfruto igual, pero cada vez que lo he intentado no he podido. Me quedo paralizada con las tijeras en la mano.

Don't understand it, really do not understand it. I do not chose him to precisely because I knew that I was not going to remove him of his box (so handsome with that mane with wicks that so easily I would rough up...).

For this reason, I've waited. I thought that after enjoying her inside their box I would take her out but I still can do it. I know that it is the eternal dilemma of the collectors, but I like to enjoy my dolls catching them and by combing them.

So for reasons that still I cannot understand, what would be my unboxing and review of the barbie Penélope Cruz has been in review, without unboxing (or de-box). For now... because I hope one day I can do it, I know that if I not take her out I don't enjoy equal, but whenever I've tried I could not. I stay paralyzed with scissors in hand.


Y mientras reuno el valor para sacar a Pe de su caja, disfruto contemplándola dentro de ella. Y también me deleito con las imágenes que decoran el fondo y el reverso de su por ahora prisión de cartón.

Espero algún día reunir el valor para sacarla, pero hasta entonces he decidido no torturarme más con mi dilema y aceptar que por ahora ella, tan bella, debe quedarse en su hermosa caja.

And while I get the value to de-box Pe from her box, I enjoy watching her within it. And also delight with images that decorate the background and the back of her by now cardboard prison.

I hope someday meet the value out, but until then I decided not to torture me more with my dilemma and accept that for now her, so beautiful, must stay in their beautiful box.

------------------------------------------------------------------------

Muchísimas gracias por leerme, comentar y seguirme.
Hasta pronto y ¡feliz colección!

Thank you for reading, commenting, and follow me.
See you soon and happy collection!

Estoy en las redes sociales I am on social networks



Facebook Page La Sonrisa Magica

Barbie Fashionistas Western Chic CJY41: Unboxing & Review

$
0
0

Actualizado con nombre - Updated with name

Estoy emocionadísima porque... ¡encontré la nueva amiga de Barbie Fashionistas con la falda vaquera! No sé Ahora gracias a Yohana sí se su nombre oficial, si es que lo tiene se llama Kristen, y su código: CJY41. Por ahora únicamente la he visto en El Corte Inglés y no me lo podía creer porque además me he llevado la última. 

I am excited because... I found the new friend of Barbie Fashionistas with denim skirt! Now thanks to Yohana I don't I know her official name, if she have any she is Kristen and her code is CJY41. By now I have only seen ner in El Corte Ingles and I couldn't believe it because I've also taken the last.


Me gustan su carita tan fina, su color de pelo, sus ojos y su estilo ¡esta muñeca me gusta de los pies a la cabeza!

I like her so thin little face, her hair color, her eyes and her style. I like this doll from head to toe!


El pequeño bolso rosa contrasta con el resto del look dándole un toque de color fabuloso.

The small pink bag contrasts with the rest of the look, giving it a touch of fabulous color.


Lleva unas botas vaqueras de media caña lindísimas. Me enamoré de ellas a primera vista. Son de color marrón oscuro y están finamente decoradas con una flor y tachuelas.

She wear a divine calf cowboy boots. I fell in love with them at first sight. They are dark brown and are finely decorated with a flower and tacks.


Me encanta esta pelirroja. Tiene un perfil precioso y el cabello verdaderamente rojo. Sus ojos son castaños y tiene pecas en las mejillas.

I love this redhead doll. She has a lovely profile and really red hair. Her eyes are brown and she has freckles on her cheeks.


Lleva un look completo (1 pieza). El top es una camisa sin mangas que imita el tejido vaquero. Todo está impreso en la tela: los botones, las costuras y la textura del tejido. Lo único real es el lazo dorado alrededor de su cintura y las costuras del cuello.

She wear a complete outfit (1 piece). The top is a sleeveless shirt that mimics the woven cowboy. Everything is printed on fabric: buttons, seams and the texture of the fabric. The only thing real is the golden ribbon around her waist and the neck seams.


La falda es blanca con un estampado en negro del signo +

The skirt is white with a black plus-sign stamping


Esta barbie es muy bonita tanto dentro de su caja como fuera. Por su belleza y su look se ha convertido en una de las imprescindibles de mi colección. Totalmente recomendada.

Le he hecho tantas fotos que para no hacer este post demasiado largo, publicaré una segunda parte con su sesión de fotos de exterior.

This barbie is beautiful both inside their box and out. By her beauty and her look, she has become one of the must haves for my collection. Totally recommended.

I have made so many photos that make this post too long, I will publish a second part with her outdoor photo session.

------------------------------------------------------------------------

Muchísimas gracias por leerme, comentar y seguirme.
Hasta pronto y ¡feliz colección!

Thank you for reading, commenting, and follow me.
See you soon and happy collection!

Estoy en las redes sociales I am on social networks



Facebook Page La Sonrisa Magica

Halloween Sets de Playmobil

$
0
0
¡Feliz Halloween a todos!

Happy Halloween to you all!


Aprovechando que se acerca la gran noche y he sacado mi decoración de Halloween, quiero compartir con vosotros mis muñecos de Playmobil con esta temática. Estoy segura de que os gustarán.

Taking advantage of approaching the great night and I've taken my Halloween decoration, I want to share with you my Playmobil Hallo items. I am sure that you will like them.


De izquierda a derecha son: la momia, los niños del "truco o trato" disfrazados de demonio y tigre: el vampiro y el fantasma. En total son 4 sets, cada uno de los cuales incluye una calabaza que se puede abrir. Todas son de diferente color y en su interior contienen un muñeco grande o dos pequeños, disfrazados.

From left to right are: the mummy, the trick-or-treating children dressed as devil and Tiger; the vampire and the ghost. There are 4 sets, each of which includes a pumpkin that can be opened. All are of different color and in its interior contains a large doll or two small, disguised.


Los códigos de estos sets de Halloween son, en orden ascendente:

4770 niños de Halloween
4771 fantasma
4772 vampiro o Drácula
4773 momia

The codes of these Halloween sets are, in ascending order:

4770 trick or treaters
4771 ghost
4772 vampire
4773 mumie


Conservarlos en sus embalajes originales es un poco engorroso porque ocupan más espacio, pero me da pena tirarlas. Además las cajas en sí son objetos que me gustan. Están fechadas con copyright de 2006 y cada caja está decorada con imágenes de los personajes que contiene.

Keep them in their original packaging is a bit cumbersome because they take up more space, but it makes me sad to throw them. In addition boxes themselves are objects that I like. They are 2006 copyrighted and each box is decorated with images of the characters it contains.


Me encantan. Todos tiene algo que me gustan. De hecho los muñecos de Playmobil siempre me han gustado mucho con sus manos en forma de pinza y muñecas giratorias. Y si te lo estás preguntando, la respuesta es no. No colecciono Playmobil... por ahora jajaja

Estos me los regaló mi chico hace varios años y he tenido muchas tentaciones de coleccionar animales de Playmobil pero ya colecciono animales Schleich (os los enseñaré en otra ocasión). Y quienes coleccionáis algo ya sabéis que ¡siempre falta espacio!

La momia está formada por dos piezas: un vendaje añejo y un esqueleto. El primero es un vendaje rígido que se puede abrir. En su interior cabe el esqueleto, que está articulado en el cuello, coxis y hombros.

El niño disfrazado de diablillo tiene los pies descalzos. Sus dedos pulgares son muy graciosos y su cara me hace reír mucho cada vez que lo miro. Es de lo más simpático. Lleva una capa roja con rabo, un casco negro con dos cuernos rojos y un tridente dorado.

El niño disfrazado de tigre es más serio. Lleva una capa naranja con rabo, una bolsa amarilla para los regalos y la cabeza cubierta con una máscara que imita muy bien la cabeza de un tigre.

I love them. Everyone has something that I like. In fact I have liked the Playmobil figures always very much, with their clamp-shaped hands and rotating wrists. And if you're wondering what, the answer is no. Not collect Playmobil... for now lol

My guy gave me these sets several years ago and I have had many temptations collect Playmobil animals but I already collect Schleich animals (I will show them you on another occasion). And those who collect something, you know that always lack space!

The mummy is composed of two parts: an old bandage and a skeleton. The first is a rigid dressing that can be opened. Inside it is the skeleton, which is jointed at the neck, tailbone and shoulder.

The child dressed as a devil has bare feet. His thumbs are very funny and his face makes me laugh much whenever I watch him. He is the most sympathetic. He wear a red coat with tail, a black helmet with two red horns and a golden pitchfork.

The child dressed as a tiger is more serious. He carries an orange coat with tail, a yellow bag for gifts and his head covered with a mask that mimics the head of a tiger very well.


El vampiro está elegantemente vestido con un traje negro. Lleva una capa violeta que conjunta con las líneas del mismo color de su camisa, así como con sus zapatos de época. Su pelo malva está protegido por un sombrero de copa. También lleva un bastón y sus dientes afilados sobresalen de su boca. Es uno de mis favoritos.

El fantasma es un muñeco vestido de negro que lleva una sábana negra encima, con los ojos y la boca pintados en amarillo. Lleva una bolsa amarilla para los regalos pero tengo una duda ¿se la habrá robado a algún niño? :-P El color de su calabaza es el que más me gusta.

¿Y tú, tienes algún Playmobil favorito?

The vampire is elegantly dressed in a black suit. He has a violet layer that joint lines of the same color of his shirt, as well as his costume shoes. His mauve hair is protected by a top hat. He also wears a walking stick and his sharp teeth protruding from his mouth. He is one of my favorites.

The Ghost is a figure dressed in black carrying a black sheet over, with eyes and mouth painted in yellow. He wears a yellow bag for gifts but I have a doubt, would be stolen to a child? :-P the color of his pumpkin is my favorite.

And do you have some favorite Playmobil?

------------------------------------------------------------------------

Muchísimas gracias por leerme, comentar y seguirme.
Hasta pronto y ¡feliz colección!

Thank you for reading, commenting, and follow me.
See you soon and happy collection!

Estoy en las redes sociales I am on social networks



Facebook Page La Sonrisa Magica

Deliciosos chocolates de Halloween

$
0
0

Deliciosas calabazas y setas de chocolate... qué ricos! Mi chico me ha sorprendido con este dulce obsequio, pues sabe muy bien que soy una golosa. Pero lo más divertido es siempre poder compartir con vosotros estos momentos y mirar una y otra vez las fotos.

Delicious pumpkins and chocolate mushrooms... what rich! My guy surprised me with this sweet gift, knowing very well that I am a greedy. But the most fun is to always be able to share these moments with you and look at the photos again and again.


Como los bombones tienen un tamaño ideal para mis muñecas barbies, he disfrutado como una niña haciéndoles una fiesta de Halloween muy dulce. 

As the chocolates are a perfect size for my barbie dolls, I enjoyed as a child preparing a sweet Halloween party.


Skyler, la gemela de mi Skypper, ha sido la afintriona en esta fiesta infantil.

Skyler, the twin of my Skypper, has been the afintriona in this children's Party.


Chelsea y sus amigas se lo han pasado genial merendando un gran trozo de calabaza de chocolate. Mientras, a mi se me hacía la boca agua con la cámara de fotos en la mano ¡Qué difícil resistir la tentación de empezar a comer bombones!

Chelsea and her friends have a great time having a large piece of chocolate pumpkin. While, my mouth is watering :-P It was so hard to me to resist the temptation to begin to eat chocolates!


Chelsea incluso ha querido repetir más calabaza y se ha quedado llena. Y yo también he comido demasiados. Por cierto, la pequeña Kira del bañador defectuoso se ha quedado conmigo. ¿La has identificado en las fotos?

Chelsea has even wanted to repeat more pumpkin and she is full. And I've also eaten too many. By the way, the little Kira in the faulty bathing suit has stayed with me. Have you ever identified her in the photos?

------------------------------------------------------------------------

Muchísimas gracias por leerme, comentar y seguirme.
Hasta pronto y ¡feliz colección!

Thank you for reading, commenting, and follow me.
See you soon and happy collection!

Estoy en las redes sociales I am on social networks



Facebook Page La Sonrisa Magica

Asturcones - Asturian horses for Chelsea

$
0
0

Esta es mi revisión de los caballos flocados negros con crines negras de Derby Stables, de Boley. Hace tiempo que los conocía, pero nunca los había visto de este color. ¡Parecen caballos asturcones! Me encaaaantan :-D

This is my review of the Derby Stable flocked black horses with black mane, by Boley. I knew long ago, but I had never seen this coat color. They seem Asturian horses! I loooove them :-D


La caja es muy bonita con decoraciones de tablas de madera y el fondo muestra un hermoso paisaje campestre lleno de pastos. En total este conjunto incluye 1 yegua y dos potros o caballos más pequeños.

En concreto mis caballos negros son de la marca Derby Stables y de este color los encontré en supermercados Dani. Los tenían también con el pelaje de otros colores: tordos, castaños y palominos. Y sinceramente ¡son todos muy bonitos!

También he visto caballos flocados de diferentes tamaños en Toysrus, de la marca Chestnut Ridge. Y en Amazon de las marcas Pony World y Derby Stables. Independientemente de la marca impresa en la caja, los caballos son los mismos y están fabricados en China.

The box is very nice with planks of wood decorations and the background shows a beautiful countryside full of pastures. In total, this set includes 1 mare and two ponies or small horses.

In particular my black horses are branded Derby Stables and this color I found them in Dani supermarkets. Had them also with other coat colors: greys, bays and palominos. And honestly they are all very beautiful!

I've also seen flocked horses of different sizes in Toysrus, branded Chestnut Ridge. And at Amazon branded Pony World and Derby Stables. Regardless of the brand printed on the box, the horses are the same and are made in China.


Son animales muy realistas gracias a que están flocados. El mayor de los caballos es claramente adulto. Por su color enteramente negro es perfecto como caballo asturcón y por su tamaño es ideal como pony para Chelsea.

Sin embargo, los dos caballos pequeños tienen la cola demasiado larga para ser potros. En la escala de mi mundo de barbie pueden considerarse ponys falabella. Definitivamente las opciones son muchas.

Respecto a la cola, es una pena cortársela o al menos es mi opinión. Así que he decidido no hacerlo y de esta manera podré hacerles trenzas y ponerles lazos.

They are very realistic animals because they are flocked. The biggest of the horses is clearly an adult. By her entirely-black coat is perfect as Asturian horse and by her size is ideal as a pony for Chelsea.

However, two small horses have too long tail to be foals. On barbie scale they can be considered as falabellas. Definitely, the options are many.

With respect to the tail,  I've decided not to do cut off it. So this way I can make them braids and put ribbons.


Apenas los he sacado de su caja y ya lucen muy bonitos. Sus colas necesitan algún cepillado más y tal vez un poco de agua caliente para lucir perfectas y sin vicios posturales.

I've just led them out of their box and already look very nice. Their tails need some brushing more and maybe a little hot water to look perfect and without postural defects.


Chelsea y sus amigas ya disfrutan de la compañía de estos bellos animales, dándoles agua y zanahorias además de muchos mimos.

Y esta ha sido mi revisión de estos tres caballos asturcones negros como el azabache, de suave pelaje aterciopelado y peludas crines.

Chelsea and her friends already enjoy the company of these beautiful animals, giving them water and carrots in addition to many pampering.

And this has been my review of these three black Asturian horses as jet, of soft velvety fur and furry mane.

------------------------------------------------------------------------

Muchísimas gracias por leerme, comentar y seguirme.
Hasta pronto y ¡feliz colección!

Thank you for reading, commenting, and follow me.
See you soon and happy collection!

Estoy en las redes sociales I am on social networks



Facebook Page La Sonrisa Magica

Chelsea BDG41 con molinillo de viento - Unboxing & Review

$
0
0
Esta es mi revisión fotográfica de la muñeca Chelsea BDG41 de la línea "Chelsea y sus amigos" con copyright 2013 Mattel.

This is my photographic review of Chelsea BDG41 of the Chelsea line 'Chelsea and her friends' copyrighted 2013 Mattel.


Después de mi decepción con el bañador de Kira, he estado buscando muñecas en todas las tiendas que he podido visitar. Y así he descubierto nuevas muñecas Chelsea que no tenía y además a muy buen precio.

Así que ahora como tengo varias muñecas nuevas, he decidido ponerles nombre. A esta la he llamado Leonor  Sofía porque me recuerda a la hija menor de los reyes de España :-D

After my disappointment with the Kira's swimsuit, I've been looking for dolls in stores I have been able to visit. And so I have discovered new Chelsea dolls that I haven't and also at a great price.

So now as I have several new dolls, I have decided to name them. I have called her Leonor Sofía because reminds me the youngest daughter of the Kings of Spain :-D


En el reverso de la caja hay una imagen con los 5 modelos diferentes de esta colección. Sinceramente, me gustan toooodos.

On the back of the box there is an image with the 5 different models of this collection. Sincerely, aaaaaall like me.


Sus ojos castaños me encantan. Contrastan mucho con su pelo rubio platino y combinan muy bien con su piel ligeramente bronceada.

I love her brown eyes. Much contrast with her platinum blonde hair and combine very well with her lightly tanned skin.


Tiene el pelo recogido en una coleta, adornada con un bonito lazo verde. Lleva un conjunto de falda y camiseta en colores violeta, lila y fucsia con detalles verdes.

Tiene el brazo derecho estirado y el izquierdo doblado, con un molinillo de viento de color fucsia (no gira). Además sus preciosos zapatos son de este mismo color.

She has a ponytail, adorned with a nice green tie. She wear a set of skirt and shirt in violet, lilac and fuchsia colors with green details.

She has her right arm stretched and bent left, with a fuchsia pinwheel (not rotate). In addition her gorgeous shoes are the same color.


Esta pequeñaja es muy linda. Pero ya sabéis que no hay barbies feas ¡ni tampoco Chelseas feas!

This baby is very cute. But you know there are no ugly barbies, nor ugly Chelseas!

------------------------------------------------------------------------

Muchísimas gracias por leerme, comentar y seguirme.
Hasta pronto y ¡feliz colección!

Thank you for reading, commenting, and follow me.
See you soon and happy collection!

Estoy en las redes sociales I am on social networks



Facebook Page La Sonrisa Magica

Mi visita a la exposición de Barbie y la Historia de la Moda - parte 1

$
0
0
He tenido la suerte y el placer de visitar la exposición titulada Barbie y la Historia de la Moda que se celebra estas semanas en la sala 017 de la Térmica de Málaga. El evento se clausurará el próximo 29 de noviembre, la entrada es gratuita y si te gusta la moda y/o te gustan las muñecas barbies ¡no te lo puedes perder!

I have had the luck and the pleasure of visiting the exhibition titled Barbie y la Historia de la Moda (Barbie and the Fashion History) that held these weeks at 017 room of the Térmica of Malaga. The event will be closed on November 29, admission is free and if you like fashion and/or barbie dolls You can not miss it!


Me encantó el cartel que preside la entrada a la exposición. Por eso y para compartir este primer contacto tan emocionante que he tenido con el evento, le hice una foto. Es precioso y muestra nombres relevantes del mundo de la moda que han querido vestir a la rubia más famosa. Al verlo ¡se me hacía la boca agua!

La exposición incluye un recorrido histórico por las diferentes épocas de la humanidad, desde el neolítico hasta la actualidad, mostrando la evolución en nuestra forma de vestir. Finalizando con una selecta muestra de looks diseñados por renombrados diseñadores de nuestros días. Como Dior, Balenciaga, Chanel, Petro Valverde, Dolce & Gabbana...

I loved the poster that presides over the entrance to the exhibition. Why, and to share this first contact so exciting that I've had with the event, I did a photo. It is beautiful and displays relevant names of the fashion world who wanted to dress up the most famous blonde. My mouth was watering!

The exhibition includes a historical tour by the different eras of humanity, from the Neolithic to the present day, showing the evolution in the way we dress. Ending with a select sample of looks designed by renowned designers of our time. Like Dior, Balenciaga, Chanel, Petro Valverde, Dolce Gabbana...


Esta barbie me recuerda a la actriz Sara Jessica Parker. Soy fan de Sexo en Nueva York. Lleva un look muy flamenco, compuesto por un vestido rojo de volantes floridos y una mantilla de flores y largos flecos que me fascina.

This barbie reminds me of the actress Sarah Jessica Parker. I'm a fan of Sex and The City. She carries a very flamenco look, composed of a red dress of flowery frills and a blanket with flowers and long fringes that fascinates me.





Algunos de los trajes de época son verdaderas obras de arte en miniatura y un placer para la vista.

Some of the costumes are true works of art in miniature and a feast for the eyes.


Esta model muse posa fabulosamente engalanada con su precioso vestido rojo y accesorios dorados. Los pendientes que lleva creo que son iguales que los de mi barbie España 2013.

This model muse barbie fabulously poses adorned with her lovely red dress and gold accessories. I think her earrings are the same as my barbie Spain 2013.


Por si te lo estás preguntando, la respuesta es sí. Este colorido diseño es de Ágata Ruiz de la Prada. Arriba a la derecha, a muñeca vestida de hippy es una barbie teenage ¡me encanta su cara! Y abajo una barbie con barba, has leído bien ¡es barbuda!

If you're wondering what, the answer is Yes. This colorful design is Agatha Ruiz de la Prada. Above on the right, dressed in hippie doll is a barbie teenage and  I love her face! And down, a barbie with beard, have you read well. She is bearded!


Izquierda, dama con un look del Titanic. Derecha, de arriba a abajo, cantante de los años 40 (barbie silkstone) y barbie ooak con cara de mala y look de los años 30. 

Left, lady with a look of the Titanic. Right, from top to bottom, singer of the 1940s (barbie silkstone) and ooak barbie with evil face and look of the 1930s.


Victoria Secret también está presente en la muestra con este ángel pelirrojo tan sensual. Espero que hayas disfrutado con esta primera entrega. ¡Una visita totalmente recomendable! Mañana preparo el resto de las fotos para publicarlas, con más información.

Victoria Secret is also present with this so sensual redhead angel. I hope that you've enjoyed this first part. It is a highly recommended visit! Tomorrow I prepare the rest of the photos for publication, with more information.
------------------------------------------------------------------------

Muchísimas gracias por leerme, comentar y seguirme.
Hasta pronto y ¡feliz colección!

Thank you for reading, commenting, and follow me.
See you soon and happy collection!

Estoy en las redes sociales I am on social networks



Facebook Page La Sonrisa Magica

Mi visita a la exposición de Barbie y la Historia de la Moda - parte 2

$
0
0
Continuo con la segunda parte de mi visita a la exposición Barbie y la Historia de la Moda muy agradecida por vuestros comentarios en la primera parte. También con mucha ilusión y con un poco de humor.

Continuing with the second part of my visit to the exhibition Barbie y la Historia de la Moda (Barbie and the fashion history), I'm very grateful for your comments on the first part. Also with great enthusiasm and with a bit of humor.


Ellas son dos barbies vestidas con looks de los años 20. ¿Cuál os parece más bella?

They are two barbie dolls dressed with looks of the 1920s. What do you think is most beautiful?


Arriba, época romana y griega. De izquierda a derecha, abajo, las vestimentas son: fenicios, neolítico e imperio bizantino.

Above, Roman and Greek. From left to right, below, the clothes are: Neolithic, Phoenicians and Byzantine Empire.


Toda la exposición está llena de gratas sorpresas y entre las muñecas llamó mi atención la presencia de la barbie de la Duquesa de Alba (a la izquierda en la fotografía superior). A la derecha, barbie vestida por Lacroix. ¡Sencillamente espectacular!

The exhibition is full of pleasant surprises and the presence of the Duchess of Alba barbie called my attention between dolls (pictured above left). On the right, barbie dressed by Lacroix. Simply spectacular!


Arriba look de Noelia Guardia. De izquierda a derecha, abajo, Jote Martínez y Valentino.

Noelia Guardia look above. From left to right, bottom, Jote Martinez and Valentino.


Me encanta esta barbie con un look de los años 80.

I love this barbie with a look of the 1980s.


Los años 70 fueron geniales y estas dos barbies son un ejemplo fabuloso. Me encantan, especialmente sus accesorios.

The 70's they were great and these two barbies are a fabulous example. I love them, specially their accessories.


Y para finalizar esta segunda parte, este precioso vestido rojo y florido que es un diseño de Alicia Muñoz Mora para Barbie.

Continuará...

And to finish this second part, this lovely red and flowered dress that is designed by Alicia Munoz Mora for Barbie.

To be continued...

------------------------------------------------------------------------

Muchísimas gracias por leerme, comentar y seguirme.
Hasta pronto y ¡feliz colección!

Thank you for reading, commenting, and follow me.
See you soon and happy collection!

Estoy en las redes sociales I am on social networks



Facebook Page La Sonrisa Magica

Mi visita a la exposición Barbie y la Historia de la Moda - parte 3 y última

$
0
0
Y aquí está la tercera y última parte de mi visita a la exposición Barbie y la Historia de la Moda que se muestra estas semanas en la Térmica de Málaga.

Si tienes ocasión de visitarla ¡no te la pierdas! La entrada es gratuita y la experiencia muy gratificante tanto para los amantes de la moda como para los fans de estas muñecas.

También puedes ver la primera y la segunda parte de mi visita.

And here is the third and last part of my visit to the exhibition Barbie y la Historia de la Moda (Barbie and the Fashion History) that is shown these weeks in La Térmica of Málaga.

If you have chance to visit it, don't miss it! Admission is free and rewarding experience for both fashion lovers and fans of these dolls.

You can see the first and the second part of my visit too.


Un vestido fabuloso que consigue el equilibrio entre la pureza del blanco y las notas de color de las flores. 

A fabulous dress that achieves the balance between the purity of white and the color notes of flowers.


Izquierda, barbie caracterizada de mujer griega. Derecha, preciosa barbie Inca.

Left, characterized Greek woman barbie. Right, beautiful barbie Inca.


Elegante, sofisticada... Esta barbie está preciosa con su vestido en blanco y negro.

Elegant, sophisticated... This barbie is beautiful with her dress in black and white.


Izquierda, vestido del romanticismo (siglo XIX). Derecha, vestido del Titanic (1912).

Left, dress of romanticism (19th century). Right, dress of the Titanic (1912).


Arriba, vestido del diseñador Manuel Odriozola. Abajo a la izquierda, muñeca barbie con un vestido de estilo goyesco; derecha, dos barbies con trajes del romanticismo (siglo XIX).

Above, a dress designed by Manuel Odriozola. Down to the left, barbie doll wearing a Goya style dress; right, two barbies with suits of romanticism (19th century).


Izquierda, mujer del románico. Derecha, la barbie de la Dama de Elche, íberos.

Left, woman of the Romanesque period. Right, the Dama de Elche (Lady of Elche), iberian barbie.


Y para finalizar, un último collage fotográfico con algunas de las muñecas que se pueden ver, cada cual más bonita:

-izquierda: Dior

-arriba derecha: vestido rojo de Alejandro Santizo

-centro, de izquierda a derecha: vestido con crochet de Arantza Rivas y barbie de Penélope Cruz

-abajo, de izquierda a derecha: años 90,  vestido de una sóla manga y dos propuestas de Dolce & Gabbana


And finally, a last photo collage with some of the dolls that you can see, they are all precious:

-left: Dior

-above right: Alejandro Santizo red dress

-Center, left to right: dress with crochet of Arantza Rivas and Penélope Cruz barbie doll

-below, from left to right: 90's, one-sleeve dress and two proposals by Dolce Gabbana

------------------------------------------------------------------------

Muchísimas gracias por leerme, comentar y seguirme.
Hasta pronto y ¡feliz colección!

Thank you for reading, commenting, and follow me.
See you soon and happy collection!

Estoy en las redes sociales I am on social networks



Facebook Page La Sonrisa Magica

Buscando a Ken y Ryan

$
0
0
Como coleccionista, a veces me resulta muy difícil elegir entre dos barbies, kenes, teresas, chelseas, casas, coche, accesorios, etc. especialmente porque hay muchísimas versiones de cada uno y en el fondo me gustan todos.

Ahora que se acerca la Navidad es importante disponer de una lista de deseos para que Papá Noel, Santa Klaus o los Reyes Magos de Oriente puedan tener las ideas claras para encontrar el regalo perfecto y al mejor precio.

Para hacerme más fácil la difícil tarea de elegir y poder confeccionar mi lista de deseos,  he comenzado mi selección por los chicos. Espero que te sea de ayuda a ti también.

--- Mi lista de deseos de Ken y Ryan ---

Bien, en mi colección hay muuuchas chicas y pocos chicos. Además, no tengo ningún muñeco articulado así que mi objetivo es encontrar un Ken y un Ryan articulados y guapos (mejor si tiene pelo, porque son más bonitos).

El único muñeco sin pelo que me gustaría tener sería un ken antiguo.

As a collector, sometimes I find it very difficult to choose between two barbies, ken dolls, teresas, chelseas, houses, cars, accessories, etc. especially because there are many versions of each, and in the background I like all.

Now approaching Christmas is important to provide a wish list for Santa Claus or the Reyes Magos de Oriente (According to Spanish tradition, there are three old men that bring gifts to children at Christmas) may have clear ideas to find the perfect gift at the best price.

To make me easier the difficult task of picking and to make my wish list, I've started my selection for the boys. I hope that it will be helpful to you also.

-My list of wishes of Ken and Ryan-

Well, in my collection there are few boys and maaaany girls. In addition, I have no articulated male dolls so my goal is to find a handsome articulated Ken and Ryan dolls  (best if they have hair, because they are most beautiful).

The unique ken doll without hair that I'd have would be a vintage ken.

Barbie Collector Mi primer Ken

Me fascina este muñeco con su aspecto vintage. Lógicamente sería el ken ideal para mi barbie vintage. No es articulado ni tiene pelo, pero me parece imprescindible en toda colección de barbie que se precie y como coleccionista simplemente ¡lo quiero!

Lleva un traje de baño rojo, chanclas rojas y una toalla amarilla sobre los hombros. Además tiene un segundo look muy elegante, que incluye:

-chaqueta azul marino

-camisa blanca

-corbata roja

-pantalones largos blancos

-calcetines rojos

-zapatos de estilo clásico blancos y negros


Barbie Collector My favorite Ken

This ken doll fascinates me with his vintage look. Logically, he would be ideal for my vintage barbie doll. He is not articulated nor have hair, but it seems to me essential in any barbie collection that boasts and as a collector just I want it!

He wears a red bathing suit, red flip-flops sandals, and a yellow towel over his shoulders. He also has a second very elegant look, which includes:

-navy blue blazer

-white shirt

-red tie

-white long pants

-red socks

-black and white classic style shoes

Ken Fashionistas T7417

Es articulado y con pelo. Me encanta su flequillo en dos tonos de rubio. Lleva camisa de manga corta con cuadros negros y rosas y pantalones vaqueros blancos cortos. Me encantan sus chanclas y sus gafas. De 2010.

He is articulated and with hair. I love his bangs in two shades of blonde. He wears plaid shirt and short pants. I love his flip-flops sandals and his sun glasses. Released in 2010.

Ryan Fashionistas X2267

Es articulado y con pelo. En mi opinión es la versión de Ryan más bonita que he visto, adoro su cara de niño bueno (creo que tiene el mismo molde de cara que Ken Barba Mágica, mi favorito). Lleva una camisa de manga corta con cuadros azules, pantalones vaqueros largos y zapatos negros.

He is articulated and with hair. In my opinion is the best version of Ryan that I've seen, I love his good-boy face (I think that he has the same face mold that Ken Fun Beard, my favorite). He wears a blue short sleeves shirt, long denims and black shoes.


Ken Fashionistas W3954

Me encanta su pelo rubio con mechas más claras. Lleva una camisa de manga corta con cuadros negros, pajarita fucsia y pantalones vaqueros negros. Sus zapatos son de este color. Su molde de cara es mi favorito y articula codos, muñecas y rodillas. Es de 2011.

I love his blonde hair with lighter wicks. He wears a checker print shirt, pink bow tie and denim pants. His shoes are black. His face mold is my favorite and he has articulated elbows, wrists and knees. Released in 2011.


Ken Fashionistas T4893

Otro chico guapo que también es articulado y con pelo. Sé que es más antiguo que los otros por el sistema de articulación de sus codos. No articula las muñecas, sólo codos y rodillas. Lleva una camiseta azul claro y pantalones vaqueros largos. Sus accesorios son un bonito sombrero negro y zapatillas de deporte.

Another boy who is also articulate and with hair. I know that he is older than the others by the system of joint of your elbows. Not articulated dolls, only elbows and knees. It carries a light blue t-shirt and denim pants. His accessories are a nice black hat and white sneakers.

Ken Fashionistas T4892

Este ken es tan antiguo como el anterior (2009). También es articulado, tiene los ojos azules y el pelo en dos tonos. Además comparte con él su molde de cabeza.

Lleva una camiseta de rayas rojas y grises y pantalones cortos. Lleva gafas, un reloj de pulsera y sus zapatos son negros.

Aunque mis favoritos son los anteriormente citados, hay más versiones de Ken y Ryan que me gustan  y que varían básicamente en la ropa que llevan, como son:

Ken Fashionistas Y7493 (2012), X7874 (2012)
Ryan Fashionistas W3955 (2011), V3397 (2010)

Desde 2012,  Ken y Ryan no son articulados ni tienen pelo. Por esta razón no he incluído a ninguno de ellos en mi lista de deseos. Pero puedes ver en mi blog la revisión completa de Ryan Fashionistas 2014.

This ken is as old as the previous (2009). He is also jointed, has blue eyes and two-tone hair. Also share with him their head mold.

He carries a red stripes t-shirt and gray shorts. He wears glasses, a watch and black shoes.

But my favorites are the previously mentioned, there are more versions of Ken and Ryan that I like and which basically vary in clothing that wear, such as:

-Ken Fashionistas: Y7493 (2012),  X7874 (2012)

-Ryan Fashionistas: W3955 (2011), V3397 (2010)

Since 2012, Ken and Ryan are not articulated nor have hair. For this reason, I have not included any of them on my wish list. But you can see my Ryan Fashionistas 2014 full review on my blog.

images via amazon.com, mjstoy.com y jugueteriapoly.com 

------------------------------------------------------------------------

Muchísimas gracias por leerme, comentar y seguirme.
Hasta pronto y ¡feliz colección!

Thank you for reading, commenting, and follow me.
See you soon and happy collection!

Estoy en las redes sociales I am on social networks



Facebook Page La Sonrisa Magica

Chelsea Safari Fun con Cebra BDG33

$
0
0
Esta es mi revisión fotográfica de Chelsea Safari Fun con cebra BDG33.

This is my photographic review of Chelsea Safari Fun with Zebra BDG33.


Os presento a Irene. Como sabéis, para ponerles nombre a mis nuevas chelseas me he inspirado en las tres nietas de los Reyes. Y esta muñequita con su pelo claro y sus ojos azules es la que se parece a la única hija de la infanta Cristina e Iñaki Urdangarín. Por tanto, es prima de mi chelsea llamada Sofía :-D

I introduce you to Irene. As you Know, to give a name to my new chelsea dolls I have inspired in the three granddaughters of the Kings. And this little doll with her light blonde hair of course, and her blue eyes is who seems to the only daughter of the infanta Cristina and Iñaki Urdangarin. So she and my chelsea doll called Sofía are cousins :-D


Su caja es muy bonita, con un fondo africano en colores los colores favoritos de Barbie.

Her box is very nice, with an african background in the favorite colors of Barbie.


Según la he ido desembalando he comprobado que se veía cada vez más bonita.

As I've been unpacking her I noted that she was increasingly more beautiful.


Esta peque lleva un bonito vestido de manga corta con estampado de cebra en tonos fucsia, lilas y malvas. Sus accesorios son una divertida cebra, una diadema malva con orejas y unas botas del mismo color.

This chelsea doll has a nice short-sleeve dress with fuchsia, lilac and mauve zebra print.  Her accessories are a fun zebra, a purple headband with ears and a pair of boots of the same color.


Vista lateral de la caja, donde se puede ver a las cuatro hermanas disfrutando de un día de safari.

Side view of the box, where you can see the four sisters enjoying a day of safari.


Lo que más me gustó de esta muñeca fue su flequillo y su larguísimo pelo.

What I liked most about this doll was her bangs and her long hair. 


Aunque no es lo único, sus botas me encantan.

Although it is not the only thing, I love her boots.


Chelsea Safari Fun con cebra tiene el pelo muy largo y liso. De color rubio muy claro y con flequillo. Sus ojos son azules y sus labios rosas.

Su brazo derecho está doblado y su muñeca girada. Su brazo izquierdo está recto. Como siempre, me encantan los pulgares de estas muñecas. Y sus braguitas me parecen muy monas.

Chelsea Safari Fun with Zebra has very long and smooth hair. Very clear and with bangs blonde color. She has blue eyes and pink lips.

Her right arm is bent and rotated wrist. Her left arm is straight. As always, I love the thumbs of these dolls. And their panties seem to me to be very cute.


Tras las lluvias otoñales y unos días de sol, el campo está verde y precioso. Chelsea se ha ido de paseo con su cebra y ha posado con mucho arte para las fotos.

After autumn rains and a few sunny days, the fields are green and beautiful. Chelsea has gone for a walk with her zebra and has posed with much art to photos.

------------------------------------------------------------------------

Muchísimas gracias por leerme, comentar y seguirme.
Hasta pronto y ¡feliz colección!

Thank you for reading, commenting, and follow me.
See you soon and happy collection!

Estoy en las redes sociales I am on social networks



Facebook Page La Sonrisa Magica

Barbie Fashion Complete Look CLR30 Blue Dress - Unboxing & Review

$
0
0

Esta es mi revisión fotográfica del look completo de modas barbie CLR30 del vestido azul. Cuando lo vi me enamoró. Es una preciosidad por su estampado en colores intensos con pedrería, por los hermosos zapatos azul agua que lo acompañan y por lo elegante que es.

This is my photo review of the barbie fashion complete look CLR30 blue dress. When I saw it I fell in love. This pack is really nice by its vibrant blue dress with rhinestones, by its beautiful water blue shoes blue and by how smart that is.


Le queda bien y favorece a todas las barbies independientemente de su color de pelo: rubias, morenas, castañas, pelirrojas, con mechas... e independientemente de su tono de piel.

El bolso de mano violeta es monísimo. Los zapatos azules me encantan, especialmente porque no tenía ningunos así. Y el vestido me tiene loquita de emoción. El azul eléctrico es un color muy favorecedor.

It looks good and helps all the barbies regardless of her hair color: blonde, brunette, redheads, streaked... and regardless of her skin tone.

The purple hand bag is fabulous. I love the blue shoes, especially because I din't have any like this. And the dress make me crazy with excitement. Electric blue is a very flattering colour.


Y para muestra un botón. En la foto anterior podéis ver lo guapas que están estas tres fashionistas:

- izquierda, seducción rubia: Barbie (es la barbie Fashionistas con falda de leopardo). Este vestido resalta sus ojos azules y combina de maravilla con el carmín de sus labios.

- centro, chica enigmática: Charlie Bell (es la nueva amiga de barbie Fashionistas con el top de donuts). Su hermoso pelo rojo contrasta con los colores fríos de este look aunque compite en intensidad con ellos. Por el contrario, el carmín de sus labios es más parecido a ellos pero al ser un tono tan pálido se opone a la fuerza y magnetismo que desprende el vestido.

- derecha, equilibrio sublime: Grace (Fashionistas 2015 con vestido rosa). Su mirada serena, sus labios sensuales... su piel en equilibrio con su cabello en calma, en contraste con sus mechas claras. Todo en ella rompe la monotonía en un perfecto y sublime equillibrio con el vestido azul.

Estoy tan emocionada con este look completo que me he vuelto loca con la cámara haciéndoles muchas fotos a las tres. Por eso ahora estoy seleccionando y preparando nuevas fotos de exterior con estas tres bellezas vestidas de azul. Prometo enseñárolas muy pronto.

And it only takes a small sample. In the above photo you can see how pretty these three fashionistas are:

-left, blonde seduction: Barbie (is the barbie Fashionistas with leopard print skirt). This dress highlights her blue eyes and combines beautifully with her carmine.

-Center, enigmatic girl: Charlie Bell (is the new friend of barbie Fashionistas with the donuts top). Her beautiful red hair contrasts with the cold of this look colors although it competes in intensity with them. Conversely, the carmine in her lips is closest to them, but to be so pale is opposed to the strength and magnetism that dress.

-right, sublime balance: Grace (Fashionistas 2015 with pink dress). Her serene eyes, sensual lips... her skin in balance with her calm hair, in contrast with her clear wicks. Everything in her breaks the monotony in a sublime and perfect balance with the blue dress.

I am so excited with this complete outfit that I've gone crazy with the camera making lots of pictures to the three girls. So now I am selecting and preparing new outside photos from with these three beauties dressed in blue. I promise show you very soon.

------------------------------------------------------------------------

Muchísimas gracias por leerme, comentar y seguirme.
Hasta pronto y ¡feliz colección!

Thank you for reading, commenting, and follow me.
See you soon and happy collection!

Estoy en las redes sociales I am on social networks



Facebook Page La Sonrisa Magica

Sesión de fotos: 3 bellezas vestidas de azul!

$
0
0

Como lo prometido es deuda, aquí traigo mi sesión de fotos con estas tres bellezas y el nuevo vestido azul. Ha sido muy gratificante hacerles fotos debido a dos razones: me encanta hacer fotos a mis barbies y he disfrutado un montón con el nuevo vestido.

Tal y como ha comentado TotallyDoll, tiene un aire noventero ¡a mi me recuerda un vestido largo que tuve!

As promised, here I bring my photo session with these three beauties and the new blue dress. It has been very rewarding to take pictures because of two reasons: I love to make photos to my barbies and I enjoyed a lot with the new dress.

As TotallyDoll has commented, this dress has a 90's style that reminds me of a long dress that I had!


Charli-Bell posa resplandeciente cogiendo algunas flores otoñales. ¿Sabías que el naranja es el color del optimismo? Por eso me encanta estas flores, especialmente en otoño. Son ideales para combatir la tristeza que traen los días con poca luz.

Charli-Bell poses resplendent catching some autumnal flowers. Did you know that the Orange is the color of optimism? That's why I love these flowers, especially in autumn. They are ideal to combat sadness that bring low-light days.


Barbie está maravillosa con el vestido azul. Sus ojos azules se vuelven inmensos, profundos, casi infinitos.

Barbie is beautiful in the blue dress. Her blue eyes become immense, profound, almost infinite.


¡Oh Grace! Siempre bella y serena. ¿Qué puedo decir de ti cuando una imagen vale más que mil palabras y ni mil flores te harían sombra?

Oh Grace! Always beautiful and serene. What can I tell you when a picture is worth a thousand words, and neither thousand flowers would shade you?


¡Charlie! ¿Sonríes, tal vez, porque sabes algo que yo desconozco? ¿Son acaso esos zapatos protagonistas de algún cuento?

Charlie! Do you smile, perhaps, because you know something I do ignore? Are those shoes protagonists of a fairy tale?


A veces la clave está en los detalles. El color favorito de Barbie le da el toque perfecto, como la guinda al pastel.

Sometimes the key is in the details. The favorite color of Barbie gives the perfect touch, as the icing on the cake.


¡Grace, sigo muda! Tus mechas color miel y el vestido azul te convierten en la flor más bella del jardín.

Grace, I'm dumb! Your honey-color wicks and the blue dress become you the most beautiful flower in the garden.


Un gran outfit de los pies a la cabeza: vestido, bolso y zapatos son ideales para todas las muñecas barbie. Totalmente recomendable.

A great head to toe outfit: dress, handbag and shoes are ideal for all barbie dolls. Totally recommended.

------------------------------------------------------------------------

Muchísimas gracias por leerme, comentar y seguirme.
Hasta pronto y ¡feliz colección!

Thank you for reading, commenting, and follow me.
See you soon and happy collection!

Estoy en las redes sociales I am on social networks



Facebook Page La Sonrisa Magica

Unchained Penélope! - Aventura en la isla desconocida

$
0
0
Hola mundo! Aunque para mi fue difícil liberar mi barbie Penélope de su caja, por las dudas y las cadenas emocionales que la ataban, al final ¡Penélope es libre! Y estoy muy contenta por liberarla y muy agradecida por vuestros consejos.

Hello world! Although to me was hard to release my barbie Penelope from her box, by doubts and emotional chains that tied her, finally Penelope is free! And I am very happy for this reason and grateful for your advice.


Y para celebrar su recién adquirida libertad, barbie Pe se ha ido espada en mano de aventura a la isla desconocida. ¿Encontrará algún tesoro oculto?

And to celebrate her newfound freedom, barbie Pe gone sword in hand to live adventures in the unknown island. Will she find some hidden treasure?


Barbie Pe: Vaya, mira cuánta vegetación. Necesitaré mi espada para abrirme camino.

Yo: Ten cuidado Pe, no sabemos qué peligros puede ocultar la isla.

Barbie Pe: No te preocupes Sonrisa, aquí estoy yo para protegerte :-P

Barbie Pe: Wow, look how much vegetation. I will need my y sword to clear the path.

Me: Watch out Pe, we don't know what dangers can be hidden on the island.

Barbie Pe: Don't worry Sonrisa, here I am to protect you :-P


Barbie Pe: Por fin un lugar despejado, ahora podemos avanzar más rápidamente.

Yo: Ufff, esta caminata me está matando ¡con lo bien que estaba yo sentada delante de mi ordenador!

Barbie Pe: Finally a cleared place, we can now move more quickly.

Me: Phew, this hike is killing me. As well that I would be sitting in front of my computer!


Barbie Pe: Vale, tranquila. Descansemos un poco para reponer fuerzas. Este tronco parece tan cómodo como el mejor sofá divatto.

Barbie Pe y yo: jajaja

Yo: No te muevas Pe, estás preciosa. Sonríe para la foto.

Barbie Pe: OK, quiet. A little rest to regain strength. This trunk seems as comfortable as the best divatto sofa.

Barbie Pe and me: lol

Me: Don't move Pe, you look beautiful. Smile for the picture, please.


Barbie Pe: Me parece ver algo a lo lejos, pero desde aquí abajo no veo bien. Voy a subirme a un árbol para poder ver mejor.

Yo: Me quedo aquí, necesito descansar un poco más mis pobres pies.

Barbie Pe: Ok, pero no te duermas.

Barbie Pe: Seems to me to see something in the distance, but from here below I do not see well. I'm going to climb a tree to see better.

Me: I'm here, I need to rest my poor feet a little more.

Barbie Pe: Ok, but do not sleep.


Y mientras yo descansaba un poco más mis maltrechos pies, barbie Pe trepó con agilidad a lo alto de un gran árbol centenario. Con los ojos muy abiertos observó a lo lejos, buscando algo interesante..

Barbie Pe: Veo muchas flores... pero eso otro no son flores ¿será...? ¡Eso es... mi tesoro!

And while I rested a bit more my battered feet, barbie Pe climbed swiftly to the top of a big old tree. With wide open eyes observed in the distance, looking for something interesting...

Barbie Pe: I see many flowers... but that other non-flowers will be...? That's my treasure...!


Barbie Pe bajó dando un salto increíble y yo grité aterrorizada.

Yo: ¡Ayyy! Madre mía, me has asustado. No sabía que fueras tan rápida.

Barbie Pe: Tranquila, mi experiencia en alta mar me permite moverme cual gacela saltarina.

Yo: [pensando: ¿Gacela? Más bien como mono que huyera de un enjambre de avispas]

Barbie Pe fell giving an incredible leap and I screamed terrified.

Me: Ohhh! My mother, you frighten me. I didn't know that you were so quick.

Barbie Pe: Quiet, my experience at sea allows me to move like a jumping gazelle.

Me: [thinking: Like a gazelle? More like a monkey escaping from a swarm of wasps]


Barbie Pe se quitó el chaleco para estar más cómoda. Después, buscó con su mirada la dirección correcta y emprendimos nuevamente la marcha.

Barbie Pe took off her vest to be more comfortable. Later, she sought with his gaze, the right direction and we embarked again on the March.


Caminando contra viento y sin marea, al fin llegamos a nuestro destino. Y allí, entre las flores violetas barbie Pe encontró un vestido precioso.

Barbie Pe: ¡Me encanta! Es súper fashion. Es tan bonito que espero que sea de mi talla sí o sí.

Yo: Déjame ver... es un vestido para barbies fashionistas. No estoy segura de que te sirva a ti, pero prúebatelo y salimos de dudas.

Barbie Pe: Ay, no me digas eso. Si no me sirve me desmayo ¡lo quiero, lo quiero!

Barbie Pe se prueba el vestido...

Barbie Pe: Ya estoy lista. ¿Qué tal me queda?

Yo: Un momento que te hago una foto para que puedas verte. Uy, malas noticias ¡sin batería!

Barbie Pe: ¿Cómo es posible? No me digas eso ¡necesito verme! ¡No me dejes con la duda!

Yo: Espera, creo que puedo arreglarlo. Si cambio este cable por aquí y quito este otro por allá...

Dos horas y media más tarde...

Yo: Listo, fotooooo.

Barbie Pe: Genial, déjame verla.

Walking against wind and without tide, finally we arrived at our destination. And there, among the purple flowers barbie Pe found a beautiful dress.

Barbie Pe: Love it! It is super fashion. It is so nice that I hope it will be my size Yes or Yes.

Me: Let me see... is a dress for fashionistas barbie dolls. I'm not sure that is your size, but try on and leave doubts.

Barbie Pe: Oh, don't tell me that. If it weren't my size I fainting. I want it, I want it!

Barbie Pe tries on the dress...

Barbie Pe: I'm ready. So what do you think?

Me: Wait a moment. I am going to do a photo so you can see yourself. Oops, bad news. Very low batteries!

Barbie Pe: How is it possible? Don't tell me that. I need to see me! Do not leave me in doubt!

Me: Wait, I think I can fix it. If I change this cable here and take this one there...

Two and a half hours later...

Me: Ready, photoooo.

Barbie Pe: Great, let me see.



Barbie Pe: Nooo, no veo nadaaaaaaaaaaa.

Yo: [sonrojada] Uy, me temo que tendremos que esperar al amanecer para saber cómo te queda el vestido Pe ¿Mientras te cuento un chiste?

Barbie Pe: No, de ninguna manera :-(

Barbie Pe: Nooo, I don't see nooothing.

Me: [flushed] Oops, I fear that we will have to wait for the dawn to know how you look like with the dress Pe. Tell you a joke while?

Barbie Pe: Not, in any way :-(

------------------------------------------------------------------------

Muchísimas gracias por leerme, comentar y seguirme.
Hasta pronto y ¡feliz colección!

Thank you for reading, commenting, and follow me.
See you soon and happy collection!

Estoy en las redes sociales I am on social networks



Facebook Page La Sonrisa Magica

Help babies! Por favor ayuda: firma y difunde. 1 minuto de tu tiempo. Mil gracias

$
0
0
#xlosbebes

Ayuda por favor. Sólo te llevará 1 minuto.
Firma y difunde en tu facebook/blog/twitter/whatsap.

Gracias por tu tiempo.

Este es el post más serio que he escrito en mi blog. Y lo hago con lágrimas en los ojos pero también con una sonrisa sabiendo que cuento con vosotros. Mi corazón no puede ignorar estas muertes de inocentes. No puedo mirar a otro lado, necesito hacer algo. Necesito aportar mi granito de arena para hacer de este mundo un lugar mejor.

Pero lloro y sonrío; sonrío porque sé que el mundo rosa de barbie está lleno de gente sensible y solidaria, capaz de reconocer las injusticias y moverse por una causa justa. Confío en vosotros, sé que vuestros corazones, como el mío, quieren un mundo mejor.


Ayuda por favor. Sólo te llevará 1 minuto. Firma y difunde este enlace en tu facebook/blog/twitter/whatsap. Gracias por tu tiempo.


#xlosbebes

Please help. It will only take 1 minute.
Sign and spread in your facebook/blog/twitter/whatsap.

Thank you for your time.

This is the most serious post I've written on my blog. And I do it with tears in my eyes, but also with a smile knowing that I count on you. My heart cannot ignore these deaths of innocents. I can not look to other side, I need to do something. I need to bring my grain of sand to make this world a better place.

But I cry and smile; I smile because I know that barbie pink world is full of people sensitive and solidarity, capable of recognizing the injustices and move for a just cause. I trust in you, I know that your heart like mine, want a better world.




Please help. It will only take 1 minute. Sign and spread this link in your facebook/blog/twitter/whatsap. Thank you for your time.


Todos hemos sido bebés. Venimos al mundo indefensos y dependientes de los adultos que nos rodean: mamá, papá, los abuelos, nuestros tíos... necesitamos que nos alimenten, nos cambien los pañales y nos llenen de amor.

Es maravilloso nacer en una familia que nos ama y protege. Es inhumano que una madre embarazada no tenga acceso a una vacuna que proteja la vida de su hijo de 0 a 2 meses.

El sistema sanitario español debería proteger la salud de nuestros bebés en todo el país. Ningún bebé debería morir de tos ferina en la España del siglo XXI. Pero en lo que va de año 5 bebés ya han muerto inútilmente. Otros están enfermos o podrían morir.

¿Por qué ha sucedido esto? Nacieron sanos, sus familias los amaban y cuidaban. Eran felices. Pero estos bebés enfermaron de tos ferina y murieron. La vacunación se les pone a los 2 meses. Entre los 0 y 2 meses están desprotegidos.

Una simple vacuna, negada a la mujer embarazada por un sistema deshumanizado, podría haber evitado la muerte de estos bebés. Pero sus madres no tuvieron acceso a ellas y no pudieron trasmitirle los anticuerpos a sus hijos.

Lo que más me indigna es que nacer en un lugar u otro de España puede marcar la diferencia entre la vida y la muerte de un bebé de 0-2 meses de vida, simplemente porque la madre no tiene acceso a una vacuna durante su embarazo ¡ni con prescripción médica!

Si yo volviera a nacer hoy, en mi ciudad natal estaría protegida. Pero mi pareja, aquí en Andalucía, estaría en riesgo en sus dos primeros meses de vida.  La salud y vida de un bebé no puede ser cuestión de suerte.  No es una lotería, no es un juego ¡es una vida!

¿En qué lugares de España se vacuna a las embarazadas contra la tos ferina?

Galicia, La Rioja, Cantabria, Madrid, Castilla y León, Ceuta y Melilla no administran la vacuna a las embarazadas.

Andalucía, Aragón, Baleares y Murcia han anunciado que van a incluirla en el calendario de vacunaciones en 2016.

Asturias, Castilla-La Mancha, País Vasco, Canarias, Navarra, Cataluña, C. Valenciana y Extremadura sí incluyen la vacunación en embarazadas.

Si has leído hasta aquí quiero agradecerte tu tiempo y tu buen corazón. Gracias de corazón.

We all have been babies. We come into the world helpless and dependent on the adults that surround us: Mom, Dad, grandparents, our uncles... need that they feed us, change our diapers and give us much love.

It is wonderful to be born in a family that loves and protects. It is inhumane that a pregnant mother does not have access to a vaccine that protects the life of her baby from 0 to 2 months-old.

The spanish health system should protect the health of our babies throughout the country. No baby should die from whooping cough in the Spain of the 21st century. But this year 5 babies have died unnecessarily. Others are sick or could die.

Why has this happened? They were born healthy, their families loved them and cared for. They were happy. But these babies sick from pertussis and died. Vaccination is administer them at 2 months. Between 0 and 2 months they are unprotected.

A simple vaccine, denied the pregnant women by a dehumanized system, could have prevented the death of these babies. But their mothers did not have access to them and not antibodies could transmit to their children.

What annoys me most is that being born in a place or another of Spain can mean the difference between life and death of a baby from 0-2 months-old, simply because the mother has no access to a vaccine during pregnancy. Neither with prescription!

If I were to be born today, in my hometown I would be protected. But my guy, here in Andalusia, would be at risk in his first two months of life. The health and life of a baby cannot be a question of luck. It is not a lottery, it is not a game, is a life!

Where in Spain are pregnant women vaccinated against pertussis?

Galicia, La Rioja, Cantabria, Madrid, Castilla and León, Ceuta and Melilla does not administer the vaccine to pregnant women.

Andalucia, Aragon, Balearic Islands and Murcia have announced that they will include it in the immunization schedule in 2016.

Asturias, Castilla - La Mancha, Basque, Canary Islands country, Navarre, Catalonia, C. Valencia and Extremadura include vaccination in pregnant women.

If you've read this far, I want to thank you for your time and your good heart. Heartfelt thanks.

Barbie Pe y su nuevo vestido

$
0
0

En su aventura en la isla misteriosa, barbie Pe encontró un tesoro muy fashion: un vestido corto con rosas para barbies fashionistas. Como no sabía si sería de su talla, lo mejor era probárselo y salir de dudas.

In her adventure in the mysterious island, barbie Pe found a treasure very fashion: a short dress with roses for barbies fashionistas. As I didn't know if it would be her size, it was best to try it and out of doubt.


Y por suerte le queda estupendo. ¡Qué emoción!

And luckily it is super. What a illusion!


Es perfecto. Parece que el vestido estuviera diseñado para su cuerpo pivotal. Así que el siguiente paso  era probarle algunos accesorios también. El bolso y la pulsera geniales. La diadema también se le adapta de maravilla. Pero... el problema llegó con los zapatos.

It is perfect. It seems that the dress was designed for her pivotal body. So the next step was to prove some accessories also. Great bag and bracelet. The headband is also suited. But... the problem came with the shoes.


Por más que lo he intentado no he podido meterle los pies dentro de los zapatos. Se ponga como se ponga, barbie Pe no puede usarlos. No hay duda, los zapatos fashionistas no son de su número :-P

As much as I've tried not have been able to put her toes inside the shoes. As she turns, barbie Pe cannot wear them. No doubt, fashionistas shoes are not of her number :-P


Estoy muy contenta sabiendo que el vestido fashionista es de su talla. Se le ajusta muy bien en la cintura, cadera y pecho. También tiene la longitud apropiada. Y lo más importante, barbie Pe está muy guapa con él y se lo he podido abrochar sin ningún problema.

Espero encontrar unos zapatos para barbie Pe, pero hasta entonces le seguiré probando más ropa y zapatos de mis barbies fashionistas.

I am very happy knowing that the fashionista dress is her size. Fits her very well in the waist, hip and chest. It also has the proper length. And most importantly, Pe is very pretty with it and I've been able to fasten it without any problem.

I hope to find a pair of shoes for barbie Pe, but until then I'll continue proving more clothes and shoes of my barbies fashionistas.

Chelsea y amigos - Bailarina afro americana - Unboxing & Review

$
0
0
¡Oh, Amélie! Mi bella y sonriente niña.

Oh, Amélie! My beautiful and smiling girl.


Revisión fotográfica y desembalaje de la muñeca Barbie Chelsea y sus Amigos Bailarina Afroamericana CGP13. Con luz natural (luz y sombra).

Photo review and unboxing of Barbie Chelsea and Friends African American Ballerina doll CGP13. With natural light (sun and shadow).


Su caja es igual que la de las muñecas chelseas con bañador. Tiene el mismo formato y dibujo de fondo.

Her box is the same to Chelsea dolls with swinsuits. It has the same format and picture as background.


Parte de la ropa de esta muñeca está pintada sobre el cuerpo, pero el tutú es de tela y se puede quitar y poner. Además tiene dos accesorios: las zapatillas de ballet y un lazo de plástico en el pelo.

Part of this doll clothing is painted on the body, but tutu is made of fabric and you can remove and put. Also she has two accessories: ballet shoes and a plastic bow in her hair.


Su torso y piernas están pintados simulando llevar ropa. Esto es algo que no me gusta porque busco más realismo en las muñecas.

Her torso and legs are painted to simulate wear clothes. This is something that I don't like because I'm looking for more realism in the wrists. 


Su cabeza tiene copyright de 2010 y su cuerpo de 2014. Entre los hombros tiene un agujero con forma hexagonal, está diseñado para sujetar las alas y otros accesorios que ella no trae pero sí otras de las amigas de Chelsea de esta serie.

Her head is 2010 copyrighted and her body is 2014. She has an hexagonal hole between her shoulders  that is designed to clamp wings and other accessories she does not bring but other Chelsea friends in this series.


Su tutú y sus zapatillas de bailarina son muy bonitas.

Her tutu and his ballerina shoes are very nice.


Me encantan su tono de piel y sus ojos color miel.

I love her skin tone and honey eyes.


Es una muñeca muy bonita. Su pelo es moreno con mechas y lo lleva recogido en un precioso moño.

She is a very pretty doll. She has dark hair with highlights in a bun.


A pesar de su cuerpo pintado de colores simulando llevar ropa, he elegido añadirla a mi colección de muñecas chelseas porque me encanta todo lo demás. Me ha sorprendido lo fotogénica que es y fuera de su caja me gusta todavía más. Definitivamente, la recomiendo.

Despite her body painted with colors simulating wear clothes, I have chosen to add her to my collection of chelsea dolls because I love everything else. I am surprised because she is more beautiful and photogenic out of her box and photogenic. I definitely recommend her.

Modas Barbie CFX95 Look Completo Pack #3 Abrigo Rosa

$
0
0

¡Por fin lo tengo! El maravilloso abrigo rosa ya forma parte del armario de mis barbies. Es el pack número 3 de modas barbie CFX95 look completo.

Desde que lo había visto en el blog de Yohana me pareció tan bonito que he estado esperando la ocasión para traérmelo a casa. Y por fin lo encontré a un precio genial: 5.99€ en Hipercor.

I finally got it! The wonderful pink wrap is already part of the wardrobe of my barbies. It is the CFX95 barbie complete look fashion pack #3.

Since I had seen it on the blog of Yohana it was so nice that I've been waiting the chance to bring it home. And finally I found it at a great price: €5.99 at Hipercor.


El pack de modas barbie nº3 incluye, además del abrigo rosa, un bolso blanco y un par de zapatos tipo botín abierto blancos y grises. Y he de reconocer que cada uno de los accesorios es monísimo.

Estaba tan impaciente por probárselo a mis barbies que rápidamente elegí una fashionista casi al azar, con la única condición de que no tuviera los nuevos pies planos. Por cuestiones obvias, claro.

The Barbie fashion pack #3 includes, besides the pink coat, a white bag and a pair of shoes type white and gray open booty. And I must admit that every one of the accessories is fabulous.

I was so anxious to try it to my barbies quickly chose a barbie fashionista almost at random, with the only condition that did not have new flat feet. For obvious reasons, of course.


Estaba tan impaciente por probárselo a mis barbies que rápidamente elegí una fashionista casi al azar, con la única condición de que no tuviera los nuevos pies planos. Por cuestiones obvias, claro.

La afortunada fue mi Barbie Fashionistas CFG12 con la falda rosa y el top "Be Your Self". En un primer momento me pareció una candidata ideal para probarse el abrigo, pues tiene su ropa muy ajustada al cuerpo y los pies de puntillas.

Pero para mi sorpresa...

I was so anxious to try it to my barbies quickly chose a fashionista almost at random, with the only condition that did not have new flat feet. For obvious reasons, of course.

The lucky one was my Barbie Fashionistas CFG12 with pink skirt and the top 'Be Your Self'. At first seemed an ideal candidate to test the coat, because she makes your clothes tight to her body and feet on tiptoe.

But to my surprise...


No estoy segura de porqué razón el abrigo no se le ajusta bien. Es como si necesitara una talla más. Tal vez sea debido a su cuerpo fashionista similar al model muse.

Y aunque me costó mucho, al final conseguí abrochárselo :-D

I'm not sure why reason wrap not fit her. It is as if she need a bigger size. Perhaps because of her body similar to the model fashionista muse.

 And although it was hard, in the end I managed to fasten it.


Pensé que como el abrigo le quedaba bastante estrecho a barbie, tal vez sería apropiado para su hermana Skipper y... ¡bingo!

Skipper está guapísima con él. La longitud de las mangas y el ancho y largo de la prenda son de su talla.

I thought that as wrap was quite narrow to barbie, perhaps would be appropriate for her sister, Skipper and... bingo!

Skipper is gorgeous with it. The length of the sleeves and the width and length of the garment are her size.


Ahora sólo tengo una duda ¿el abrigo es adecuado para mis otras barbies fashionistas? La mejor forma de saberlo es probárselo una a una. Ya os contaré el resultado de mi investigación.

Now I have only one question. Is the wrap suitable for my other fashionistas barbies? The best way to find out is to try it one by one. I will tell you the result of my research.

Barbie Glam Night Neko Doll CLL36 - Unboxing & Review

$
0
0
Esta es mi revisión fotográfica de la preciosa Barbie Neko Noche de Fiesta CLL36.

This is my photo review of pretty Barbie Glam Night CLL36 Neko doll.


Me encanta su carita. Su piel pálida parece de porcelana y sus labios son de color frambuesa. Su cabello es moreno con mechas. Es largo y sedoso, ligeramente ondulado. Sus ojos son marrones.

El dedo índice de su mano derecha está más separado, a la distancia perfecta para que pueda sujetar el perfume con naturalidad.

I love her face. Her pale skin looks like porcelain and her lips are raspberry color. Her hair is dark with highlights. It is long and silky, slightly wavy. Her eyes are brown.

The index finger of her right hand is more separated, the perfect distance so that her can hold the perfume with naturalness.


¡Adoro a Neko! Era la primera de mi wish list pero yo no tenía muchas esperanzas de encontrarla. Por eso cuando la vi en Juguettos no daba crédito a mis ojos.

Fue amor a primera vista. Y como suele pasar muchas veces, la muñeca en directo es todavía más bonita. Incluso dentro de su caja. Así que finalmente me la traje a casa con toda la ilusión del mundo.

Neko tiene nueve puntos de articulación: cuello, hombros, codos, muñecas y caderas. No articulan las rodillas ni los tobillos. Sus pies son planos.

I love Neko! She was the first of my wish list, but I didn't have much hope of finding her. By that when I saw her in Juguettos I did not give credit to my eyes.

It was love at first sight. And as often happens, live doll is still prettier. Even inside her box. So finally I brought her home with all the enthusiasm in the world.

Neko has nine points of articulation: neck, shoulders, elbows, wrists and hips. Not articulated knees or ankles. Her feet are flat.


Son tres las muñecas de esta colección: Neko, Barbie y Teresa (o Joyce, que es el nombre de este molde de cabeza en la línea de barbies fashionistas de 2015). Todas son hermosas y tienen una ropa y unos accesorios preciosos.

Neko lleva un top verde menta y una falda de flores. Además tiene una chaqueta negra muy moderna. Sus zapatos son planos, de color gris plata.

There are three dolls in this collection: Neko, Barbie and Teresa (or Joyce, which is the name of this head mould on the line of barbie 2015 fashionistas). All are beautiful and have precious clothing and accessories.

Neko has a mint green top and a skirt with flowers. She also has a very modern black jacket. Her shoes are flat, silver grey.


Y estos son los accesorios de Neko: un brillante collar plateado, una cámara de fotos moderna, un frasco de perfume, una pulsera fucsia y un bolso del mismo color.

Lo más fabuloso del bolso es que se puede abrir y guardar los accesorios en su interior.

And these are the accessories of Neko: a shining silver necklace, a modern camera, a bottle of perfume, a fuchsia bracelet and a bag of the same color.

The most fabulous of the bag is that you can open it and place the accessories inside.


Y como a Neko le gusta disfrutar la vida y aprovechar las oportunidades, nos vamos juntas de viaje a Sevilla ¡hasta pronto!

And Neko wants to enjoy life and take advantage of the opportunities, so we will travel together to Seville. See you soon!

Neko de turismo en Sevilla - parte 1

$
0
0
Para todo hay una primera vez y tras su unboxing Neko se ha estrenado como turista en Sevilla. He tenido la ocasión de ir con mi chico y hacer un poco de turismo mientras él atendía unos asuntos de trabajo y me la he llevado a ella como modelo para las fotos por dos razones:

-Neko es preciosa, me encanta su molde de cabeza

-y sus brazos articulados le permiten posar mientras que sus piernas no flexibles me ayudan a cogerla con una sola mano sin que se "desmaye" :-D

There is a first time for everything and after her unboxing Neko has premiered as a tourist in Seville. I have had the opportunity to go with my guy and do a bit of tourism while he took care of a few issues of work and I have led her as a model for photos for two reasons:

-Neko is beautiful, I love her head mould

- and her articulated arms allow her to pose while her non-flexible legs help me to catch her with one hand without her fainting :-D


Neko y yo teníamos apenas dos horas para darnos una vuelta por la ciudad, así que comenzamos la sesión de fotos en el Prado de San Sebastián. Es un parque lleno de árboles frondosos situado al lado de la Plaza de España.

Pensé que podría conseguir alguna foto interesante sin desviarme de mi camino. Me encantó visitarlo porque la luz se colaba entre las ramas de los árboles creando hermosos reflejos en el agua.

Neko and I had just two hours to give us a tour of the city, so we started the photo shoot in the Prado de San Sebastián. It is a leafy tree-filled park located next to the Plaza of Spain.

I thought that I could get some interesting photo without divert me from my path. I was delighted to visit him because strained the light among the branches of the trees creating beautiful reflections in the water.


Tenía la esperanza de que hubiera peces de colores en el estanque pero no vi ninguno.

I was hoping that there was a goldfish in the pond, but I saw none.


Desde allí nos dirigimos a la fachada posterior del edificio que alberga a la Subdelegación de Gobierno de España. Pero como soy muy animalera, unos gorriones que se bañaban placenteramente en su bañera de arena llamaron mi atención.

From there we headed to the rear facade of the building that houses the subdelegation of the Government of Spain. But as I love animals, a few sparrows bathing pleasantly in their bathtub of sand caught my attention.


Así que seguí mi camino rodeando todo el edificio y llegué al parque de María Luisa. Y gracias a este rodeo me centré en hacer fotos del mismo con luz natural.

So I continued my way around the building and got to María Luisa Park. And thanks to this rodeo I focused on shooting with natural light.


Neko quería hacerse una foto en el puesto de ropa flamenca pero por razones de talla no fue posible jajaja Así que se tuvo que conformar con mirar y posar con los puestos de recuerdos típicos al fondo.

Neko wanted to take a photo in the stall of flamenco clothes but for reasons of size was not possible lol So she had to settle with look and pose with the souvenirs stalls in the background.


En la foto de arriba se puede ver un precioso caballo tordo enganchado a un carruaje para turistas, descansando del trabajo.

In the photo above you can see a beautiful grey horse attached to a carriage for tourists, resting from work.


Y ya en el interior de la plaza de España, Neko posa presumida apoyada en el reposabrazos de uno de los bancos en los que suelen descansar los turistas entre foto y foto.

And in the interior of the Plaza de España, Neko posed presumed resting on the arm of one of the banks that tend to rest tourists between photo and photo.


Neko posó como una turista más, disfrutando del fabuloso paisaje monumental.

Neko posed as a tourist, enjoying the fabulous monumental landscape.


Monumento, luces y agua... una gran combinación que enamoraba a todos los presentes.

Monument, lights and water... a great combination that everyone fell in love.


En el gran estanque de la plaza, había un precioso pato macho acicalándose el plumaje al que no le molestó mi presencia y quiso posar para salir en las fotos.

Esta clase de patos se conocen como pato criollo o pato mudo y emiten sonidos sordos en vez del clásico graznido o parpar que hacen el resto de patos, como se puede escuchar en este vídeo que he encontrado en youtube.

In the large square pond, had a beautiful male duck preening his feathers which did not bother my presence and wanted to pose for the photos.

This kind of ducks are known as Muscovy duck and emit deaf instead of the classic squawking that the rest of the ducks make, as it can be heard in this video that I found on youtube.


El vídeo es muy breve y se ve y escucha una hembra incubando sus 22 huevos (sí, 22) y dos machos protegiéndola.

The video is very short and looks and hears a female incubating her eggs 22 (yes, 22) and two males protecting her.


Pensé que al caer la noche no podría hacer buenas fotos, pero me equivoqué. Afortunadamente la plaza tiene muy buena iluminación y me fue posible hacer también fotos del anochecer. Pero para no hacer este post demasiado largo lo he dividido en dos.

I thought that I could not make good photos in the evening, but I was wrong. Fortunately, the square has very good lighting and I was able to also take photos of the evening. But to not make this post too long I have divided it in two parts.
Viewing all 127 articles
Browse latest View live